VERSION LATINE (ORIGINALE)
Gloria, manchi tu nell’aria
manchi ad una mano
che lavora piano,
manchi a questa bocca
che cibo più non tocca,
e sempre questa storia
che lei la chiamo Gloria.
Gloria, sui tuoi fianchi
la mattina nasce il sole
entra odio ed esce amore
dal nome Gloria.
Gloria, manchi tu nell’aria,
manchi come il sale,
manchi più del sole,
sciogli questa neve
che soffoca il mio petto,
ti aspetto Gloria.
Gloria (Gloria),
chiesa di campagna (Gloria),
acqua nel deserto (Gloria),
lascia aperto il cuore (Gloria),
scappa senza far rumore
dal lavoro dal tuo letto,
dai gradini di un altare,
ti aspetto Gloria.
Gloria, perché accende il giorno,
e invece di dormire
con la memoria torna,
un tuffo nei papaveri,
in una terra libera,
per chi respira nebbia,
per chi respira rabbia,
per me che senza Gloria,
con te nuda sul divano
faccio stelle di cartone,
pensando a Gloria.
Gloria, manchi tu nell’aria,
manchi come il sale,
manchi più del sole,
sciogli questa neve
che soffoca il mio petto,
ti aspetto Gloria.
Gloria (Gloria)
chiesa di campagna (Gloria)
acqua nel deserto (Gloria)
lascia aperto il cuore (Gloria)
scappa senza far rumore
dal lavoro dal tuo letto
dai gradini di un altare
ti aspetto Gloria.
Et une petite remix…..
VERSION ANGLO-SAXONNE
( REVUE ET REPASTEURISÉE , JE SAIS, CA NE SE DIT PAS NI NE S’ÉCRIT …MAIS JE FAIS CE QUE JE VEUX ET TOC ! )
Gloria, you’re always on the run now
Running after somebody, you gotta get him somehow
I think you’ve got to slow down before you start to blow it
I think you’re headed for a breakdown, so be careful not to show it
You really don’t remember, was it something that he said?
Are the voices in your head calling, Gloria?
Gloria, don’t you think you’re fallin’?
If everybody wants you, why isn’t anybody callin’?
You don’t have to answer
Leave them hangin’ on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
Gloria (Gloria) , I think they got your number (Gloria)
I think they got the alias (Gloria) that you’ve been living under (Gloria)
But you really don’t remember, was it something that they said?
Are the voices in your head calling, Gloria?
A-ha-ha, a-ha-ha, Gloria, how’s it gonna go down?
Will you meet him on the main line, or will you catch him on the rebound?
Will you marry for the money, take a lover in the afternoon?
Feel your innocence slipping away, don’t believe it’s comin’ back soon
And you really don’t remember, was it something that he said?
Are the voices in your head calling, Gloria?
Gloria, don’t you think you’re fallin’?
If everybody wants you, why isn’t anybody callin’?
You don’t have to answer
Leave them hangin’ on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
Gloria (Gloria) , I think they got your number (Gloria)
I think they got the alias (Gloria) that you’ve been living under (Gloria)
But you really don’t remember, was it something that they said?
Are the voices in your head calling, Gloria?
(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)
(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria) … {fade out}
A l’occasion, si vous avez 5 minutes, vous me direz laquelle vous préférez ou si vous n’accrochez ni à l’une ni à l’autre. Pour ma
part, j’aime bien la version anglo-saxonne …Je me vois bien danser en boîte avec mon fils sur cet air disco hi hi !
QUOI ? BEN NON C’EST PAS MOI ……BEN SI J’TE L’DIS ……TOUT D’MEME ! BEN CA ALORS , J’EN R’VIENS PAS !!!
AAARRRRRFFFFFFFFFFFFFFFF !